¿En qué se diferencian un intérprete jurado y un traductor jurado?

En la fecha en la que estamos redactando este sitio web, desde el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (MAEC) se quiere cambiar la denominación de Intérprete Jurado (que es cómo hasta ahora se denominaba oficialmente a los traductores jurados) por la deTraductor/Intérprete Jurado, explicitando así la posibilidad (que ya existía en la antigua denominación) de que el traductor pueda llevar a cabo traducciones oficiales escritas u orales. En la práctica, no existe ninguna diferencia entre intérprete jurado y traductor jurado, ya que el nombramiento habilita a la persona autorizada a realizar traducciones escritas e interpretaciones orales (en un juicio o en una notaría, por ejemplo). La única diferencia radica en que intérprete jurado se emplearía para referirse a la traducción oficial oral y traductor jurado a la traducción oficial escrita.

>>> Solicite presupuesto gratis.

Traducción oficial de certificados y documentos

Si busca un intérprete jurado para que aporte validez oficial a la traducción de su certificado de nacimiento, certificado de penales, contrato de trabajo, pasaporte, libro de familia, título universitario, o cualquier otro tipo de documento, envíenos una copia escaneada o una buena fotografía con buena resolución de las páginas que quiera traducir oficialmente y le remitiremos un presupuesto sin compromiso.

Servicio de traducción jurada en toda España

¿Busca un intérprete jurado para acudir a una notaría de Madrid? ¿Su empresa tiene que presentarse a una licitación en Bulgaria y le han pedido que presente la traducción jurada de varios documentos en búlgaro? ¿Va a estudiar el último año de carrera en España y le han pedido la traducción oficial de su historial académico? ¿Está inmerso en un proceso de adopción internacional y necesita ayuda con traducciones oficiales de varios documentos? ¿Va a firmar un contrato de trabajo en una empresa española y le piden una traducción jurada de su certificado de antecedentes penales con la firma y el sello de un traductor oficial? ¿Necesita una traducción certificada de cualquier idioma al inglés para presentar en Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, Australia o Nueva Zelanda? ¿Busca un traductor jurado oficial en Francia, Alemania, Rumanía, Turquía u otro país? ¿Busca intérpretes en alguna ciudad europea? LinguaVox es una agencia especializada en traducción e interpretación en más de 1.500 combinaciones de idiomas. Podemos ayudarle a traducir cualquier documento (informes, certificados, páginas web, etc.) a más de 100 idiomas: español, búlgaro, euskera, catalán, gallego, valenciano, inglés, alemán, italiano, eslovaco, francés, portugués y brasileño, ruso, árabe, chino, japonés, neerlandés, sueco, danés, noruego, finés, etcétera.

Traducciones con la firma y el sello del traductor oficial

Un intérprete jurado oficial traducirá sus documentos y le enviará la traducción, con la firma y el sello oficiales registrados en el Ministerio de Asuntos Exteriores de España. Recibirá la traducción certificada por mensajería o correo postal en su empresa o domicilio particular en cualquier punto de España: Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Zaragoza, Málaga, Murcia, Palma, Las Palmas de Gran Canaria, Bilbao, Alicante, Córdoba, Valladolid, Vigo, Gijón, etcétera.

TRADUCTOR JURADO CON SELLO OFICIAL

Diplomas y títulos

Traducción jurada de expedientes académicos, notas, historiales, títulos universitarios, etc...

Contratos y acuerdos

Traducción oficial de acuerdos, contratos de trabajo, compraventa, etc.

Documentos de empresas

Traducciones oficiales de escrituras de constitución de empresas, balances, informes, etc..

Intérpretes jurados

Intérpretes oficiales en despachos, notarías, actos civiles, juicios, etc..

Traducción de certificados

Traducimos certificados de antecedentes penales, actas de nacimiento, certificados de matrimonio, etc.

Traductores médicos

Traducción certificada de informes clínicos, textos médicos, análisis clínicos, etc.

Traductores jurídicos

Traducción oficial jurada de poderes notariales, sentencias, textos jurídicos, etc.

Traductores jurados

Nombrados por la Generalitat de Catalunya, la Xunta, el Ministerio de Asuntos Exteriores, etc..

Traducción oficial en otros países

En Alemania, Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, Australia, Turquía, Rumanía, Suecia, etc.

Traductores jurados oficiales

Enviamos la traducción de sus documentos a su domicilio o despacho por mensajería o correo postal a donde nos indique: Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Zaragoza, Málaga, Murcia, Palma, Las Palmas de Gran Canaria, Bilbao, Alicante, Córdoba, Valladolid, Vigo, Gijón, L'Hospitalet de Llobregat, A Coruña, Vitoria-Gasteiz, Granada, Elche, Oviedo, Badalona, Cartagena, Terrassa, Jerez de la Frontera, Sabadell, Santa Cruz de Tenerife, Móstoles, Alcalá de Henares, Fuenlabrada, Pamplona, Almería, Leganés, Donostia-San Sebastián, Castellón, Burgos, Santander, Albacete, Getafe, Alcorcón, Logroño, San Cristóbal de La Laguna, Badajoz, Salamanca, Huelva, Marbella, Lleida, Tarragona, León, Dos Hermanas, Torrejón de Ardoz, Parla, Mataró, Cádiz, Santa Coloma de Gramenet, Algeciras, Jaén, Alcobendas, Ourense, Reus, Torrevieja, Telde, Barakaldo, Lugo, Girona, San Fernando, Santiago de Compostela, Cáceres, Lorca, Coslada, Las Rozas, Roquetas de Mar, Orihuela, El Puerto de Santa María, Talavera de la Reina, Cornellà de Llobregat, Sant Cugat del Vallès, Guadalajara, Toledo, Ceuta, Pozuelo de Alarcón, Avilés, El Ejido, Sant Boi de Llobregat, Pontevedra, Mijas, San Sebastián de los Reyes, Torrent, Palencia, Chiclana de la Frontera, Melilla, Getxo, Gandia, Vélez-Málaga, Arona, Manresa, Fuengirola, Rivas-Vaciamadrid, Ciudad Real, Rubí, Alcalá de Guadaíra, Benidorm, Ferrol, Valdemoro, Majadahonda, Torremolinos, Ponferrada, Molina de Segura, Paterna, Sanlúcar de Barrameda, Santa Lucía de Tirajana, Estepona, Vilanova i la Geltrú, Benalmádena, Zamora, Sagunto, Viladecans, La Línea de la Concepción, El Prat de Llobregat, Castelldefels, Collado Villalba, Motril, Irun, Linares, Alcoy, Granollers, Ávila, Mérida, Cerdanyola del Vallès, Cuenca, Aranjuez, Arrecife, San Bartolomé de Tirajana, Arganda del Rey, Torrelavega, San Vicente del Raspeig, Segovia, Elda, Huesca, Mollet del Vallès, Siero, Puertollano, Utrera, Vila-real, Calvià, etc.

validez legal

Certificada

Jurada

Oficial

Traductores e intérpretes jurados oficiales:

Actualmente, ofrecemos el servicio de interpretación jurada oficial por traductores jurados nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España en los siguientes idiomas: alemán, árabe, búlgaro, catalán, checo, chino, coreano, croata, danés, eslovaco, esloveno, estonio, finés, francés, gallego, griego,hebreo, húngaro, inglés, italiano, japonés, neerlandés, noruego, persa, polaco, portugués, rumano, ruso, serbio, sueco y ucraniano.



También podemos ayudarle si necesita una traducción certificada en Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, Australia o Nueva Zelanda, una traducción certificada en Reino Unido, una traducción jurada por traductores jurados en Francia, Turquía, Alemania, Rumanía y otros países.


Solicitud de presupuesto